016章 M分队的出道曲(2 / 2)
在少女时代的宿舍下面,一辆韩国本土的汽车早已等候在那里。<节好。”
来接女孩的是崔爸爸的专职司机,一个姓李的大叔。<节好。”
李叔和崔家早已熟悉,对于这个已经做了艺人的女孩平常也会关注到。
汽车载着崔秀英并没有立刻前往清潭洞的家,而是来到了阳川区木1洞的vhd.m,崔爸爸今天在这里办公。女孩到达这里的时候,正好崔爸爸和朴相云他们正在开会,只好在大堂里找了偏僻的位置做下,拿出了之前俞勇镇给自己的乐谱。<”是崔秀英的一次随意之作,另一个尝试。其实并不完整,只是俞勇镇在女孩创作的基础上帮助她很好的完善了,让女孩不得不佩服这位”与她之前所作的已经有了些许的不同,整首歌亦然完美,很多细节的地方也被俞勇镇修饰的相当好。或许外人都在称赞崔秀英的才华,可是女孩却知道,和俞勇镇这样的老一辈的创作人相比,自己还欠缺很多,经验、感悟……<”,或许当时的权志龙拿出初创的“谎言”,再次修改后的感受和女孩会有些相似吧。当然,“”或许比不了“谎言”,可是不失为一首好歌。至少和原定的出道主打曲“supergirl”比是不差的。
不过写中文歌词?
崔秀英摇了摇头,表示无力。
“我也不过是比别人多听了几首jay的歌而已,难道就因为这样就能写出和方文单一样的水平吗!”
女孩还是有些自知之明的。
“……顺圭啊,你说该怎么办?”没办法的情况下,崔秀英拿起电话打给成员们,看看会不会有什么比较出彩的想法。
“呃,你不是已经写出了韩语歌词了吗?”
“是啊。”
“那直接翻译不就好了。”李顺圭觉的崔秀英完全是自取烦恼,“你的《轻音少女》不就是直接翻译成ri文在ri本买。”
“这个……”好像有点道理,崔秀英有些迟疑,毕竟歌词和书是不一样的,歌词要考虑到各种问题,比如说押韵,在韩语中押韵可是翻译成其他语言可能就显得奇怪了。不过总算是得到了一个靠谱的意见。
挂掉电话,崔秀英开始尝试着直接将韩语歌词翻译过来。
……
“至今我无法忘记你,这一切,我无法相信。”
“所以今天也无法放你走。”
“我要重新编写我们的故事,还有很长没有完成。”
“将渗入皮肤般的失落暂时隐藏起来。”
“重新写下故事的开头,你和我都展开了幸福的笑容。”
“为了让你无法离开,故事设在一个没有出口的房间。”
……
有些歌词崔秀英翻译的可能词不达意,不过以她现在的水平能够如此已经不错了,接下来,应该交给专业人士。
“老师,可以找到一位华语的作词人吗?”崔秀英拨通了俞勇镇的手机问。
在了解的具体情况后,俞勇镇表示会在最短的时间内找到一名作词人来修改崔秀英的歌词。而女孩没有想到的是,s.m公司不久后找来的作词人让她吓了一跳,当然,这是后话。
“秀英,来。”崔爸爸朝着大厅叫了一声,在他身边,vhd.m的几位高层也陪同左右。
崔秀英向几位长辈一一问好。
“哦,这里有几张电影票,秀英到时候可以和你的成员们一起去看看,电影不错的。”朴相云拿出早已准备好的电影票,大概有十几张的样子递给崔秀英。
“《牛铃之声》啊!谢谢朴叔叔,我一定会去支持的。”崔秀英也要去看看这部让自己首部电影推迟了半年的“大作”到底是什么样的。
“哈哈,好。”
p.s.难得的二更!!哈哈,说实话,一般k-pop阿猫听的很少,大多数情况下只听少女时代(华语的话,看被出场了很多此的”阿猫倒是觉的不觉,就像看到的某条视频留言--这首歌很高级的样子!哈哈……喵!
;</dd>